اتصل بالمكتب الصحفي

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Email : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

أخبار ذات الصلة

الصين تضع قواعد جديدة لمنع القاصرين من إدمان الألعاب عبر الإنترنت


06 September 2021 | By SISU العربية | SISU

  • تم تقليل مدة لعب القاصرين على الإنترنت

  • لعبة «أونور أوف كينجز» التابعة لتنسنت

  • قواعد جديدة لمنع القاصرين من إدمان الألعاب عبر الإنترنت

防止未成年人沉迷网络游戏新举措出台

أصدرت إدارة الدولة للصحافة والنشر للصين إشعارًا في 30 أغسطس، مع مراعاة حد القاصرين من إدمان الألعاب عبر الإنترنت، ويتضمن الإشعار مطالبة جميع شركات الألعاب عبر الإنترنت بعدم تقديم خدمات الألعاب عبر الإنترنت للقاصرين إلا في يوم الجمعة والسبت والأحد والعطلات الرسمية حيث يتم تقديم خدمات الألعاب فقط من الساعة 8 مساءً إلى 9 مساءً في تلك الأيام، وطلبت الإدارة من الشركات المعنية التنفيذ الصارم لمتطلبات التسجيل والدخول بالاسم الحقيقي لحسابات اللاعبين عبر الإنترنت، ولا يجوز تقديم خدمات الألعاب للمستخدمين الذين لم يسجلوا بأسماء حقيقية بأي شكل من الأشكال.

中国国家新闻出版总署830日下发通知,针对未成年人过度使用甚至沉迷网络游戏问题,要求所有网络游戏公司在除周五、周六、周日和公共假日之外的时间里不得向未成年用户提供网络游戏服务,在上述时间内每日夜间8时至9时提供一小时服务。同时严格注册要求,对网络游戏用户账户实行实名制接入,网络游戏公司不得以任何方式向未实名注册的用户提供游戏服务。

نالت هذه القواعد الجديدة استحسانًا واسعًا من جميع قطاعات المجتمع، قال الخبراء والمعلمون والوالدون الذين تمت مقابلتهم إن الأطفال والمراهقين هم مستقبل الوطن، لكن إدمان القاصرين على الألعاب الإلكترونية قد أصبح مشكلة اجتماعية خطيرة مع تسهيل استخدام الإنترنت في الصين، وذلك قد أتى بتأثيرات سلبية كبيرة على القاصرين في دراستهم وحياتهم وصحتهم الجسدية والعقلية حتى أصبح من أهم الحوافز لجنوح الأحداث. إنّ حماية الصحة البدنية والعقلية للقاصرين ترتبط بمصالح الجماهير، ومكافحة إدمان الألعاب الإلكترونية مشروع منهجي يحتاج إلى عمل المجتمع والمدارس والأسر سويًا في إيجاد الحل لخلق بيئة جيدة تساعد على النمو الصحي للقاصرين وتشكيل قوة اجتماعية لمنعهم من إدمان الألعاب عبر الإنترنت.

此项举措获得社会各界广泛关注。受访专家、教育工作者和广大家长表示,青少年是祖国的未来,随着我国互联网使用日益便捷化,未成年人沉迷网络游戏已成为突出的社会问题,严重影响了未成年人的学习生活和身心健康,甚至成为青少年违法犯罪的重要诱因之一。保护未成年人身心健康关系到广大人民群众的切身利益。防沉迷工作是一项系统工程,应从社会、学校、家庭三方面齐发力、共干预,营造有利于未成年人健康成长的良好环境,形成防止未成年人沉迷网络游戏的社会合力。

استجابة لهذه القواعد الجديدة أبدت العديد من شركات الألعاب الإلكترونية استعدادها لتعديلات معينة، فأعلنت كل من «تنسنت» و«نيتياس» أنها ستلتزم بأحدث القواعد التي وضعتها الإدارة التزاما صارما وتضمن تنفيذها الفعال في الوقت اللاحق.

面对政策的调整,多家游戏公司迅速做出回应。腾讯和网易公司均回应称,接下来,他们将严格遵守国家新闻出版署的最新要求,积极落实。

ظلت شركة «تنسنت» تبحث في مختلف التقنيات والوظائف الجديدة وتطبيقها حول حماية القاصرين منذ عام 2017، وفي 4 أغسطس هذا العام، أصدرت «أونور أوف كينجز» التابعة لها إعلانًا عن ترقية النظام الصحي من حيث تحديد فترة الخدمات، لا يسمح للمستخدمين القاصرين بممارسة الألعاب من الساعة العاشرة مساء حتى الساعة الثامنة صباحا في اليوم التالي، كما تم تقليل مدة لعب القاصرين على الإنترنت بتنفيذ قيود أكثر صرامة مما نصت الإدارة عليه قبل ذلك، حيث تمكن القاصرون من اللعب لساعة واحدة يوميًا فقط خلال وقت المدرسة ولساعتين خلال العطلات.

腾讯公司从2017年至今,围绕未成年人保护,持续进行了各项新技术、新功能的探索与应用。今年84日,腾讯游戏的《王者荣耀》发布健康系统升级公告,在服务时段上,将未成年用户设定为每日22时至次日8时禁玩。此外,执行比此前政策要求更严格的未成年用户在线时长限制:非节假日仅为1小时,节假日为2小时。

وفي الوقت السابق قد أصدرت إدارة الدولة للصحافة والنشر للصين إشعارًا فيه قواعد تتضمن منع اللاعبين الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا من ممارسة الألعاب عبر الإنترنت بين الساعة 10 مساءً و8 صباحًا، ويجوز ممارستهم لهذه الألعاب لمدة ثلاث ساعات يوميا خلال عطلة نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، ولا يجوز اللعب لأكثر من 90 دقيقة في الأيام العادية، وتضع القواعد أيضًا قيودًا على حجم الأموال التي يمكن للقاصرين تحويلها إلى حسابات الألعاب عبر الإنترنت حيث لن يتمكن اللاعبون الذين تتراوح أعمارهم بين 8 سنوات و16 سنة من تحويل أكثر من 200 يوان شهريًا فقط، في حين أن الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكن للأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و18 عامًا تحويله هو 400 يوان شهريًا.

此前,国家新闻出版总署曾下发通知,规定未成年人不得在晚上 10 点到早上 8 点之间玩网络游戏,在周末和假期每天有三小时的游戏时间,而工作日则只有1.5小时。此外,这些规则还针对未成年人网络游戏账户的转账充值进行限额:816岁的玩家每月只能转账200元;1618岁的玩家每月最多可以转账400元。

مصادر: شبكة الشعب، شينخوانت، شبكة هشيون، مصر اليوم، صحيفة الشرق الأوسط، صحيفة الخليج

ترجمة: مينغ شنغبو

资料来源:人民网,新华网,和讯网,今日埃及网,沙特《中东报》,阿联酋《海湾报》

图片来源:新华网,新浪微博

编译:明圣博

 

شارك المقالة:

اتصل بالمكتب الصحفي

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Email : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

أخبار ذات الصلة